推荐给好友 上一篇 | 下一篇

遥远星球上的玫瑰


如果命运暗示你注意一件事,你最好就去注意它,这样必定会有所收获。近来命运连续三次暗示我,要我注意法国作家圣埃克苏佩里的《小王子》这本书。

先是前段时间太太的一位朋友偕其加拿大男友罗伯特来访。面对书橱里的几百种世界文学经典作品,我问罗伯特最喜爱的是哪一种,他一排排仔细看过,最后抽出其中一本很薄的说:“Thisone,theLittlePrince!(就这本,《小王子》!)”口气肯定,不容置疑。他没选举世公认的名著,独独看中这本不足一百页的小书,我当时有些暗暗惊讶。

而后读到一篇纪念台湾女作家三毛去世十周年的文章。也许是因为三毛生前曾去过撒哈拉沙漠———小王子降落地球的地方,文中提到她平生最大的梦想,就是像《小王子》里的那个孩子那样,到一颗遥远的小小星球上,孤独享受生命,独守一棵玫瑰花。

再就是不久前,听法国文学专家金龙格先生说,前些天复旦大学教授、他的恩师林秀清女士溘然长逝。林女士终身未婚,膝下无嗣,留给世界的是几十种法国文学作品中译本,我案头上的《小王子》,就是其中之一。

其实对圣埃克苏佩里,我并不陌生,几年前曾约马振骋先生译过他的《空军飞行员》。早就耳闻圣氏的《小王子》是他的代表作,也是世界文学史上的一部经典,可多年来自己就像书中讥讽的点灯人那样,整天忙于一些“正经事”,居然就没想到从头到尾好好读一遍。如今命运已经给了我三次暗示,我要是再不读,很有可能会辜负命运的期待,永远错过它!

聪明的小王子为了寻找快乐,离开了自己的小小星球和星球上惟一的一朵玫瑰花,去探访其他的星球。他遇到了国王,国王治下没有任何臣民,却任命他为司法大臣,审判小王子自己;他遇到了自负者,自负者恳求他双手对拍,为自己见到世上最美也最聪明的人而欢呼;他遇到了酒鬼,为了忘却自己终日酗酒的罪过,酒鬼终日酗酒;他又遇到了商人,商人忙于计算星球的数目,把数目锁进抽屉里,以为这样就占有了星球;他还遇上了点灯人和学者……最后,小王子降落于撒哈拉沙漠,来到地球上,遇到了一只狐狸。狐狸对小王子说:我是孤独的,可要是我们成为朋友,只要看见金色的麦浪,我就会想起你飘拂的金发。狐狸又对小王子说:虽然地球上有五千朵玫瑰花,可她们都比不上你的那朵,因为你给她浇过水,盖过罩子,倾听过她的抱怨和沉默,她对于你是世上独一无二的……这虽然是一部童话,却是写给成年人看的———在童话前面的题辞中,他把本书献给一位成年人,献给这个成年人的童年,“他居住在法国,在那里挨饿受冻,需要有人安慰”。童话里所包含的诗意、情感和想象力是那么动人,虽经文字转换,依然时时可以触及读者的内心,不需要理性概括,也不需要教化训导,人类的智慧像星辰一样闪烁,如玫瑰一般吐露芬芳。

“无论在什么地方,如果有一只羊,吃了或者没有吃一朵玫瑰花,整个宇宙都会改变,这么重要的事情,可是居然没有一个大人能够明白!”不知道时隔半个多世纪后,世上的国王、自负者、酒鬼、商人、点灯人和学者,还有所有其他成年人,有谁真正明白孩子的智慧,因而不再那么狂妄、偏执和贪欲?



关键字标签: 小王子
 

评分:0